上周,一名前議員的報(bào)告建議,威爾士政黨Plaid Cymru應(yīng)該考慮推進(jìn)品牌命名,以代表全國(guó)所有人,包括非威爾士語(yǔ)人士。
這份報(bào)告是由前蘇格蘭民族黨(SNP)議員安格斯·羅伯遜(Angus Robertson)編撰的,他說(shuō)該黨的品牌命名原則是一個(gè)更“包容的品牌”據(jù)BBC報(bào)道,這個(gè)策略是“對(duì)整個(gè)威爾士的講話”。
政黨“努力達(dá)成”英語(yǔ)為母語(yǔ)的人
他補(bǔ)充道,鑒于說(shuō)威爾士語(yǔ)的人集中在該國(guó)的某些地區(qū),如北部和西部地區(qū),如格威內(nèi)斯、康威和格拉摩根,該黨目前“很難接觸到非威爾士人”。目前提議的名稱是新州黨。
根據(jù)2011年進(jìn)行的最新英國(guó)人口普查,居住在威爾士的人說(shuō)威爾士語(yǔ)的不到五分之一。Plaid Cymru的新名字將吸引五分之四的不會(huì)說(shuō)的人。這個(gè)名字是由該黨領(lǐng)袖亞當(dāng)?普萊斯(Adam Price)在去年的競(jìng)選活動(dòng)中首次提出的。
政府推動(dòng)使用威爾士語(yǔ)
盡管只有一小部分人能說(shuō)流利的威爾士語(yǔ),但威爾士政府一直在推動(dòng)該國(guó)接受其母語(yǔ)。自2000年起,威爾士語(yǔ)被強(qiáng)制要求在學(xué)校教授16歲以下的學(xué)生。全國(guó)各地都有威爾士語(yǔ)的翻譯,比如公路和高速公路上的標(biāo)志,以及一些商店的標(biāo)志。
在過(guò)去的幾十年里,威爾士語(yǔ)電視節(jié)目在觀看高峰時(shí)段的數(shù)量也有所增加,比如BBC的主要晚間新聞?dòng)猛柺空Z(yǔ)播報(bào),還有BBC廣播電臺(tái)Cymru在20世紀(jì)70年代推出。
目前,威爾士服從于威斯敏斯特和英國(guó)議會(huì),但也有一些權(quán)力下放,以威爾士國(guó)民議會(huì)的形式,它可以制定某些法律和立法。威爾士政府目前是一個(gè)聯(lián)合政府,由工黨、一名自由民主黨議員(AM)和一名獨(dú)立議員組成。
一個(gè)獨(dú)立的威爾士
威爾士威爾士民族黨(Plaid Cymru)及其黨魁普萊斯(Price)堅(jiān)定地將威爾士從英國(guó)獨(dú)立出來(lái),其政策重點(diǎn)是將權(quán)力從威斯敏斯特(Westminster)下放,使威爾士能夠完全控制自己的國(guó)家。有趣的是,普賴斯主張用英文改名,這無(wú)疑在哲學(xué)上使該黨更接近英國(guó)。
同時(shí),如果一個(gè)新名字使政黨達(dá)成更廣泛的人口在威爾士,也許更多的威爾士人會(huì)覺(jué)得更好的代表和被民族黨,鼓舞人心的感覺(jué)與威爾士黨,而不是自動(dòng)選擇工黨,保守黨和自由民主黨黨總部位于威爾士。
新州黨-可還是排斥?
具有諷刺意味的是,推動(dòng)一個(gè)聽起來(lái)更像英語(yǔ)的名字,是否有助于讓威爾士人更愛(ài)國(guó)呢?這把雙刃劍是,雖然一個(gè)英國(guó)名字可能更能代表威爾士全體人口的方方面面,但它也可能排斥那些認(rèn)為自己的傳統(tǒng)被排斥的人,代之以一個(gè)更“香檳酒式社會(huì)主義者”這些花言巧語(yǔ)安撫了自由派、說(shuō)英語(yǔ)的選民,這些選民將來(lái)更有可能離開威爾士。
雖然Plaid Cymru是該黨目前最有名的名字,但它的全稱(可以在其網(wǎng)站和經(jīng)常的營(yíng)銷活動(dòng)中看到)是Plaid Cymru -威爾士黨,它似乎覆蓋了這兩個(gè)基礎(chǔ)。毫無(wú)疑問(wèn),這不是最朗朗上口的派對(duì)品牌,而且它太啰嗦了,不可避免地導(dǎo)致它的名字被普遍縮短為“格紋Cymru”。使用時(shí)用通俗語(yǔ)。
我們采訪了一些威爾士和英國(guó)的設(shè)計(jì)師,討論了將Plaid Cymru的名字改為New Wales Party,或者另一個(gè)英文名稱,可能會(huì)對(duì)這個(gè)政黨的未來(lái)產(chǎn)生怎樣的影響。
有關(guān)品牌命名案例分析:注重品牌命名策略,方法和方式,設(shè)計(jì)師們是怎么想的?
“改名的關(guān)鍵在于從威爾士語(yǔ)轉(zhuǎn)換成英語(yǔ)。報(bào)告說(shuō)說(shuō)威爾士語(yǔ)的人很少,這是正確的,但我不同意它暗示說(shuō)使用威爾士語(yǔ)是離間。
我從來(lái)沒(méi)見過(guò)不愛(ài)國(guó)的威爾士人他們毫無(wú)保留地為自己的傳統(tǒng)和他們(以及許多其他人)經(jīng)常不說(shuō)的語(yǔ)言感到自豪。我自己是威爾士人,直到GCSE水平才學(xué)會(huì)。
在學(xué)校里學(xué)過(guò)威爾士語(yǔ),在從倫敦到威爾士的M4高速公路上被它轟炸過(guò),在酒吧里把它推出來(lái),任何一個(gè)威爾士人都對(duì)它的復(fù)雜性有基本的了解和熱愛(ài)。與眾不同并慶祝這些差異是件好事,尤其是在一個(gè)政黨之間差別如此之小的時(shí)代。
最近的Smorgasbord的Wales country rebrand就是一個(gè)完美的例子。這種字體適合那些雙輔音,并且有一大堆的連寫只是為了語(yǔ)言-它的設(shè)計(jì)是為了讓威爾士發(fā)光,這是絕對(duì)的魔法。它是一種延伸的品牌,以慶祝這些怪癖,而不是試圖剝離它們,使之符合英國(guó)的儀式。
隨著各大品牌紛紛回歸傳統(tǒng),似乎默認(rèn)了一個(gè)不帶襯線的安全領(lǐng)域,業(yè)內(nèi)對(duì)此展開了熱烈討論。格紋的西姆魯不應(yīng)該這么做。他們可以進(jìn)行重組,但應(yīng)該轉(zhuǎn)移到一個(gè)更令人興奮、更不舒服的領(lǐng)域,并進(jìn)一步開拓自己的小眾市場(chǎng)。其他黨派在包容方面做得并不好,所以我們真的不應(yīng)該把他們作為一個(gè)基準(zhǔn)。”
這當(dāng)然值得考慮。很明顯,全國(guó)有許多非威爾士語(yǔ)使用者,如果執(zhí)行正確,這個(gè)品牌可以接觸到這些人。
我個(gè)人認(rèn)為,在吸引年輕人方面,還有更大的機(jī)會(huì)。如果確實(shí)是“Plaid Cymru Newydd/ New Wales Party”這是中國(guó)共產(chǎn)黨希望采取的方向,與更動(dòng)態(tài)的視覺(jué)身份和基調(diào)一起使用,可以吸引更年輕的觀眾,他們迫切需要一些真正的信仰。
它還可以幫助威爾士更廣泛的人群,他們和當(dāng)時(shí)的許多人一樣,正在努力在政治中尋找信任和團(tuán)結(jié)。如果執(zhí)行正確,時(shí)機(jī)可能恰到好處。”
“重塑品牌以擴(kuò)大格子圖案的吸引力的想法很有趣,同時(shí)也提出了許多需要考慮的重要問(wèn)題。”盡管該黨可能希望擴(kuò)大其在選民中的吸引力,但它必須避免疏遠(yuǎn)目前的基層支持,同時(shí)尋求現(xiàn)代化或更新其形象。
格子呢已經(jīng)有了相當(dāng)完善的logo和配色方案;對(duì)這些顏色做出任何改變,尤其是調(diào)色板,可能會(huì)很棘手,因?yàn)樵谟?guó)政治版圖中,所有主要政黨已經(jīng)使用了如此明確定義的顏色。
我對(duì)“新”這個(gè)詞的使用感到驚訝蘇格蘭民族黨(SNP)前議員安格斯?羅伯遜(Angus Robertson)在一份報(bào)告中提議,以該黨領(lǐng)袖亞當(dāng)?普萊斯(Adam Price)在其領(lǐng)導(dǎo)競(jìng)選中最初提到的名字命名。對(duì)我來(lái)說(shuō),它有民族主義的內(nèi)涵(更不用說(shuō)模仿工黨的“新工黨”了)。20世紀(jì)90年代的戰(zhàn)略盡管那是成功的)。
我個(gè)人總是聯(lián)想到“新”與不那么有利的歷史比較-例如,在極端情況下,納粹德國(guó)試圖強(qiáng)加給被征服國(guó)家的新秩序。我也認(rèn)為合并“new”很好在廣告或競(jìng)選活動(dòng)中,但以品牌的名義,在政黨不再是“新”的很長(zhǎng)一段時(shí)間后,它仍然堅(jiān)持它!
民族主義和“只為威爾士人,威爾士人”我覺(jué)得,多年來(lái),威爾士民主聯(lián)盟一直在努力與那些不講威爾士語(yǔ)、中間立場(chǎng)、思想自由的選民保持距離。
普賴斯將獨(dú)立置于格萊德身份的中心和前沿的議程,可能反映了一種民族主義的做法,因此似乎與擴(kuò)大該黨吸引力的想法不一致。“更有活力、更積極、更包容”的既定目標(biāo)僅僅增加“新”一詞是無(wú)法實(shí)現(xiàn)的。
盡管考慮改變名字和品牌應(yīng)該被稱贊為進(jìn)步,但我認(rèn)為亞當(dāng)·普萊斯和格萊德·西姆魯在做出這些決定之前需要深思熟慮,因?yàn)樗麄兛梢詻Q定這個(gè)政黨未來(lái)幾年的成功或失敗。”
“作為一個(gè)非威爾士人,很難評(píng)論威爾士語(yǔ),所以我問(wèn)了一個(gè)威爾士人,尼克·克萊門特(Nick Clement),他是Glug設(shè)計(jì)講座項(xiàng)目的設(shè)計(jì)師和聯(lián)合創(chuàng)始人。他告訴我,他認(rèn)為這一改變將有助于該黨獲得更廣泛的支持,因?yàn)橥柺恐挥?9%的選民支持該黨。人口講威爾士語(yǔ)。不可否認(rèn),這是基于2011年英國(guó)最近一次人口普查的結(jié)果,因此自那以后,這個(gè)數(shù)字可能還在增長(zhǎng)。
所以說(shuō)威爾士語(yǔ)的人是少數(shù),但對(duì)那些使用威爾士語(yǔ)的人來(lái)說(shuō),這對(duì)他們和他們的民族身份很重要。把名字改成“新南威爾士黨”之類的似乎漏掉了一個(gè)關(guān)鍵點(diǎn)。問(wèn)題不在于名字需要公開地寫“new”mdash;這種方法讓人感覺(jué)有點(diǎn)像“新工黨”本;但這兩種語(yǔ)言都需要站在前沿,讓說(shuō)非威爾士語(yǔ)的人感到自己也被包括在內(nèi)。
我要舉的例子是德里-倫敦德里的命名。解決城市的雙重名稱問(wèn)題——德里和倫敦德里決定合并名稱,以創(chuàng)建一個(gè)包含雙方的官方城市名稱。也許最簡(jiǎn)單的答案就是讓兩種語(yǔ)言同等重要,并且總是用“Plaid Cymru -”來(lái)稱呼黨黨Wales’ .”
“我能理解為什么格萊德·西姆魯擔(dān)心人們不理解它的名字——如果你住在威爾士,不知道什么叫格子呢代表《;party’在威爾士,你有麻煩了。不幸的是,我看不出《新州》幫助本;對(duì)許多人來(lái)說(shuō),“新工黨”的回音將會(huì)太多。還有,格紋的使用或《;party’真的很可怕,不管是英語(yǔ)還是威爾士語(yǔ)這個(gè)政治團(tuán)體應(yīng)該試著找一個(gè)不需要“政黨”這個(gè)詞的名字在它!在進(jìn)行雙語(yǔ)品牌推廣時(shí),重要的是找到在兩種語(yǔ)言中都同樣有效的詞語(yǔ)這些話是有幫助的,而不是有阻礙的。”